I Am A Latin American And I Don't Feel Comfortable Speaking Spanish In The U.S. | The Odyssey Online
Start writing a post
Politics and Activism

I Am A Latin American And I Don't Feel Comfortable Speaking Spanish In The U.S.

A conundrum of a Latin-American.

125
I Am A Latin American And I Don't Feel Comfortable Speaking Spanish In The U.S.
Pexels

A few weeks ago, as I was scrolling through my Facebook feed, I encountered a video by Remezcla regarding the question of whether Latinos living in the U.S. should speak Spanish. A majority of the participants responded by agreeing with the premise of the question, they insisted that it was part of staying true to one’s “roots” to speak Spanish in a foreign land.

However, given the general conversation encompassing race in America at the moment; in particular, Latino racial identity in the era of Trump, I became concerned with a larger question than whether or not speaking Spanish in the U.S. is a matter of staying true to one’s roots or a buffer to complete assimilation.

Much of what the DREAMER movement has been able to accomplish is due in large part to their ability to speak English, thus able to engage with the American political system in a meaningful way. I may disagree with their tactics from time to time, but I recognize that DREAMER's efforts have not been in vain due to this valuable trait; speaking English.

Complete assimilation may sound harsh to those arguing to stay true to one’s roots; but if our parent(s) voted with their feet to come to a land in which English is predominantly spoken, and every generation of immigrants found a way to embrace the English language, why should Latinos be the exception?

It’s true, language assimilation is far more difficult given the geographical proximity of Latin American countries to the U.S. or the advances in technology that now put us in virtual and constant communication with relatives abroad.

Nonetheless, whenever I visit Mexico, my family expects me to engage with my relatives in Spanish. It is even frowned upon to speak English with my relatives. Even, if at times, my relatives understand what I am trying to say.

Now, let me shred a common misconception about first-generation Latino immigrants; I have yet to meet a first generation immigrant who doesn't to learn how to speak English. In many instances, when one visits an immigrant's home he or she can find cassettes and DVDs of Ingles Sin Barreras (English Without Barriers), a prominent English training program which usually costs around $120.00.

More often, it's immigrant activists who make the argument that asking first-generation immigrants to speak English is culturally/racially insensitive rather than immigrants themselves. This, of course, serves to the detriment of first-generation immigrants who, like the DREAMERs, could benefit politically from being encouraged to learn English and completely assimilate in America.

As a proud bilingual American, I do not think I could ever judge someone for not speaking Spanish in the U.S. English is a difficult language to learn.

To me, Spanish is an intimate language, that unless you have an intimate connection with me, I really would not feel at ease opening that part of myself to you. It is not something I do for mere a multiculturalism sake.

Growing up in Southwest Houston, I grew up surrounded, mainly, by first-generation Latin American immigrants. All of which spoke Spanish and English differently than I did. For them, the importance of their children speaking Spanish emerged more as a concern for their children to be aware of their identity as the children of immigrants than an attempt to warn their children against assimilation. Speaking Spanish for a significant portion of these first-generation immigrants represents the threshold to understand their immigrant experience; it's what binds them to other immigrants from across Latin America. In the land of the free, it is not seen as a buffer against assimilation.

Although I am fluent in both English and Spanish, I don't speak either language with the stereotypical accent that one would expect of a Mexican-American. I owe my fluidity in Spanish to over two decades of sitting in Spanish Pentecostal church pews, listening to preachers from Colombia, Honduras, Mexico and El Salvador.

My Spanish is divorced from accent. Meanwhile, my English represents what happens when you combine Texas twang with the vernacular of an inner city boy. Given that this subject is more complicated than people think, I ask my fellow Latin-American brothers and sisters: is this really a hill you are willing to die on in the era of Trump? Are you willing to be seen as buffering assimilation for a language that most of us will not use in any permanent capacity? I am not.

Report this Content
This article has not been reviewed by Odyssey HQ and solely reflects the ideas and opinions of the creator.
student sleep
Huffington Post

I think the hardest thing about going away to college is figuring out how to become an adult. Leaving a household where your parents took care of literally everything (thanks, Mom!) and suddenly becoming your own boss is overwhelming. I feel like I'm doing a pretty good job of being a grown-up, but once in awhile I do something that really makes me feel like I'm #adulting. Twenty-somethings know what I'm talking about.

Keep Reading...Show less
school
blogspot

I went to a small high school, like 120-people-in-my-graduating-class small. It definitely had some good and some bad, and if you also went to a small high school, I’m sure you’ll relate to the things that I went through.

1. If something happens, everyone knows about it

Who hooked up with whom at the party? Yeah, heard about that an hour after it happened. You failed a test? Sorry, saw on Twitter last period. Facebook fight or, God forbid, real fight? It was on half the class’ Snapchat story half an hour ago. No matter what you do, someone will know about it.

Keep Reading...Show less
Chandler Bing

I'm assuming that we've all heard of the hit 90's TV series, Friends, right? Who hasn't? Admittedly, I had pretty low expectations when I first started binge watching the show on Netflix, but I quickly became addicted.

Without a doubt, Chandler Bing is the most relatable character, and there isn't an episode where I don't find myself thinking, Yup, Iam definitely the Chandler of my friend group.

Keep Reading...Show less
eye roll

Working with the public can be a job, in and of itself. Some people are just plain rude for no reason. But regardless of how your day is going, always having to be in the best of moods, or at least act like it... right?

1. When a customer wants to return a product, hands you the receipt, where is printed "ALL SALES ARE FINAL" in all caps.

2. Just because you might be having a bad day, and you're in a crappy mood, doesn't make it okay for you to yell at me or be rude to me. I'm a person with feelings, just like you.

3. People refusing to be put on hold when a customer is standing right in front of you. Oh, how I wish I could just hang up on you!

Keep Reading...Show less
blair waldorf
Hercampus.com

RBF, or resting b*tch face, is a serious condition that many people suffer from worldwide. Suffers are often bombarded with daily questions such as "Are you OK?" and "Why are you so mad?" If you have RBF, you've probably had numerous people tell you to "just smile!"

While this question trend can get annoying, there are a couple of pros to having RBF.

Keep Reading...Show less

Subscribe to Our Newsletter

Facebook Comments